虽然我一直有写这本书的打算,但最终推动我把这些记忆付诸纸上的是我的妻子。当我向你讲述这些童年和青年时期的往事时,是你不断地鼓励我把这些经历写下来,留给后人,起码可以留给我们的女儿。当我在写作上遇到了脑障和挫折时,是你给了我不懈的鼓励,也提供了许多宝贵的建议。你的中英文教育背景和文学素养,也不知不觉地变成了我在写作过程中经常需要的工具库。我母亲王苏江也从初稿阶段开始就给我提供了许多专业意见和文字建议,使我能更准确地把握人物和情节描述的尺度。在此我也要谢谢我的女儿:你不仅是我写作本书的原始动力之一;你在阅读英文版时发出的朗朗笑声,也是对我无价的褒奖与肯定。
为本书提供了宝贵专业建议的还有我哥哥叶正茂,李宁教授,马家骏教授,Ianthe Brautugan Swensen教授, Ivory Madison, Rebecca Ferreira, 和Linda Purington (已故)。在此一并道谢!
同时,在此感谢曾在那个黑暗年代里对我伸出过援手,让我体会过人类的善良,感受过生活希望的人们,尽管你们当时可能没有预料到,那些似乎微小和不经意的言行会在一个孩子心里产生的回响。也在此向三合村的知青前辈们致谢,感谢你们在北大荒一起度过的那些日子里给予我的友谊和提携。
父亲,虽然您已离去多年,我仍然相信您在上天能看到我的这些文字。您和母亲在那些艰辛岁月中的教诲和养育之恩,我永怀于心。