长篇小说《跨过半敞开的国门》序

文 学 生 命 的 跨 越

——致李岘函 (代序)

 贾  非

李岘:

好 。 真心说一句祝贺的话 。

接你电话的头一天,我已开始关门闭户坐下来重新细读著作《国门》,边读边对误排漏改的个别字、句做了修正。

此前见稿的当天我就已草读了几次 ,所谓“草读”、“几次’", 是因外边有几件事缠着,无法坐下来通读 ,只好按审稿的老习惯先看首、中、尾 重点章节 ,而后则按人物 线翻阅,比如读读吴修的、教授的  、山人的......

        这三天三夜细读 (每夜均读至凌晨),该说是不忍释卷 。我强制休息才可 以呼吸 15 分钟上床去静心地睡 。

        尊著把我带回那个不远的年代,带入那些时常忆起的往事 。不分昼夜地听你谈吐 ,在旷宇里与你对话 。这是我读此稿与他人迥异之处 。她强烈地吸引着我 。

        一般读者或略为了解你一些的人,多半会认为这是一部 “自传 体”  小说 ,带有较鲜明的纪实色彩 ,但其实并非全然如此。通体是一部虚实相生的纯文学结构 。雪杨 、教授、山人、吴修 、于泉 、杜 鸥等等所有的人物都有自由平等的个性,情节走向自然、生动 、曲折而又不乏巧妙安排 。我认为这是近年来难得的一部以真实取胜 、以无所谓的心灵描绘取胜 、以心理走势所自然形成的微妙情节取胜的 “女性文学” 佳品 !

         我是个从不吹捧别人的人 。你该是了解的。本人是 个 文 坛 “刽子手” 出身 ,“枪毙”过 好多人的作品(当 然 ,积德的时候也不少),这一 点你更是知道的。我所以逃离 文坛八年,遁入学府(虽 然又不得已坐上总编辑宝座多年,但毕竟不再去 “抓” 作品) , 就是觉得当代中国缺少真正意义上的文学。

        《跨过半敞开的国门 》,通篇思绪纵横,文慧妙发 ,有气势磅礴处,亦有情怀微冥处,或哲理 、或 思辩 、或 幽 默 ,尽得展露,表现出灵气、才气不凡 。真的很出乎我的意料之外 。原本担心着你长期拘固于戏剧和影视天地,驾驭一部长篇会否得心应手?你的作品驱散了我的顾虑,令我大为惊喜。《国门》也表明 ,你与当年 “出国热” 中去国远行的许多文化界朋友不同,你未因维系生存打工而舍弃文学追求,反倒悉心运笔 ,在洋世界里咀嚼自己的文化积淀,酿出喜人成果 。

        当然 ,对《国门 》 也还可以提出一堆  “问题” 和不足......托 尔斯 泰 、马 克·吐温不也是在重版时不断地修补自已的作品吗?

        上述我是细读后的总体印象,因为电话中你露出又急于返美 ,且未必能路过广州,恐没有面谈机会,故应急写此,作我读过大作的一点反应 。

        异国之气候 、水土皆异,适应过程多半是人体焕发潜能的过程 。但愿文学气候和水土的变异 ,也能更多激发你文学灵慧的升华 。

盼望早些读到《国门 》 的妹姊篇 。

胜意 。

1996年3月22日草于广州

(等待连载)