《龙裔文学》集锦0032 长篇传记文学  《道生庄遗闻——顾氏庄园百年兴衰记》 作者:顾尔石



 

作品简介:   

      《道生庄遗闻——顾氏庄园百年兴衰记》描述的是位于江苏张家港地区的百年地主庄园,温柔富贵之地,人文荟萃之乡。顾氏家族前后五代在此发迹、鼎盛、衰退,终至败亡。本书鉴证了这一江南名园的百年兴衰,记录了叠经战乱的颠沛流离,历数了大家族中悲欢离合的恩怨情仇,以及围绕道生庄的勾心斗角、 争权夺利的芸芸众生相。

      闲道来的家长里短、风土人情,在透露出人情世故、炎凉世态,围绕着道生庄传人英雄豪杰身边所发生的人间百态,恰如一幅百年民俗手卷,徐徐展开。看似平淡实艰辛,于舒缓处见奇崛。

      作者系资深媒体人,有深厚的古典文学修养,以其家族经历的雏形敷衍成书:字字有来历,笔笔见真情,堪可比拟“大宅门”之恢弘。全书文笔洒脱,行文流畅,遣词用句颇见功力,读来绝无枯燥晦涩,被文友方家誉为近年文学传记中最佳文笔和阅读首选。

 精彩片段选登:

                                       楔  子

      顾氏一脉,自高祖顾飞熊开埠常阴沙以来,已历七代,凡一百六十载矣!

      相传清朝咸丰年间,顾飞熊在清廷为官,官拜通如海泰盐茶道台,四品实授大员,顶戴花翎,钦赐黄马褂,出门有八抬绿呢官轿,官威清道,回避肃静,好不威风。

      通如海泰是指江苏省境内的南通、如皋、海门和泰兴诸地区。此地紧邻黄海,盛产海盐,天然资源,用之不竭。所谓官盐即是指国家垄断经营的特种行业,不但要为清廷赚银子,还要打击缉拿走私盐贩,以确保国家利益不受损害。因此盐茶道台衙门还拥有独立的武装力量。道台衙门富得流油,权倾朝野,实是官场人人垂涎之肥缺!

      当时长江沿岸,东海出口一带海域不靖,常有强人海盗出没。顾飞熊在一次巡视沿海防卫海堤时,船在长江出口处遇上大风大浪,船倾遇难,随从均亡。他自己也被风浪卷入船底,临危时抓到一块船板,载浮载沉,不知所踪。

      过了三天三夜,顾飞熊方始悠悠甦醒。醒来后发现自己躺在一片沙滩之上,金光闪烁照耀之下,忽觉身旁有异,原来是一只巨大的蟾蜍,正瞪着铜铃般的两只大眼睛盯着自己看。当时此处唯有寒鸦沙鸥,芦苇瑟瑟,空无一人。顾飞熊顾不得腹中饥饿,挣扎着爬起,对着那只救命的大蟾蜍拜了三拜。只见那只大蟾蜍微微颌首,一个转身,跳入水中。

      其时顾飞熊饥寒交迫,只得一步一步向岸上走去。蹒跚踉蹡,走走歇歇。几个小时后,才看到屋宇农舍,炊烟裊裊,终于获救。

      顾飞熊回京后向咸丰帝报告了遇难经过。咸丰帝怜其公务辛劳,为国遇险,特着户部登册,将顾飞熊遇难之沙岛赏赐给他。顾飞熊遂将此岛命名为「刘海沙」(即今江苏省张家港市三兴镇一带),取「刘海戏金蟾」的含义,用来纪念对自己有救命之恩的那只大蟾蜍。

      有鉴于仕途险恶,官场腐败。飞熊公经此大难后,看透人生,万念俱灰,遂有急流勇退,归隐林下之意。

      长江中下游的地貌是冲击平原,因为水流和潮汐,以及地球的自转因素,往往会造成西岸坍塌,东岸涨升的地势。浩浩长江从高山雪原转徙万里,奔腾跌荡,直到下游入海处水势才变得温婉柔顺。同时携带而下的亿万吨泥沙则沉积在河口,堆砌成沙洲陆地。这种大自然自发的造地运动,每隔若干年就一定会发生。当地人将之筑坝挡水,圈地围田,遂而形成了长江下游,东海之滨的万顷良田,鱼米之乡。世人称誉此地为长江三角洲的一颗璀璨明珠。

      古时人们缺乏科学知识,不明了这种必然的地理趋势。而飞熊公郄是福至心灵,敏锐地察觉到孤岛刘海沙以东地区将大有可为。虽然目前这里尚是一片沼泽泥沙,芦苇丛生,螃蟹横行,野雁群飞。潮汐一来则沉入江水之中无影无踪。但他预测到这片沙滩日后必将涨成良田,古话中的沧海桑田,就在眼前。顾飞熊凭籍自己在官场中的人脉关系,向清政府申请购买这片方圆数百里的沙滩。以一块银洋百亩范围的代价,一次购买了刘海沙以东的大片沼泽芦滩。果如所愿,没几年刘海沙东南角方向的江水逐年下沉,沼泽浮出水面。

      随后,飞熊公回到南通、海门,启东,打出优惠移民的旗号。凡愿意去刘海沙开恳新田的农家,许以免费搬迁和安家。到达目的地后,每个家庭可以认耕沙田20亩,三年免租,两年减半。在当时农地不足,税赋严重的苏北农村,无异是一大喜讯。于是前后陆续有数万家农户跟着飞熊公,离乡背景,奔向这块神奇的土地。在当时还真算掀起了一股地域性的移民热潮。

      顾飞熊在此建庄三十六,围圩七十二。次第与横墩、关丝、登瀛、文兴各沙连接。三兴镇处于十二圩,为飞熊公属园所在地,即为道生庄之前身。

      以后湍急的长江水流团绕着刘海沙,一年又一年的东涨西坍,范围越来越大,逐渐连接了苏南的常熟和江阴两县,后人遂取常熟的第一个字,江阴的后一个字,将刘海沙易名为「常阴沙」。



作者简介:

      顾尔石,上海华东师大中文系毕业,上海作家协会会员,上海翻译家协会会员。曾任职上海新闻界记者,编辑多年。继任职上海社会科举院外国文学研究室。八十年代末赴美留学,获商业管理硕士学位。即就职于美国世界日报社记者和专刊编辑三十年至今。早年从事外国文学翻译,曾出版长版译作《神秘的高墙》《来自地狱的女人》《花花世界》《麦克唐纳学校系列丛书》,并发表其他散文、随笔、记实文学等近百万字。来美后专职从事新闻报导,并出版长篇传记文学《道生庄轶事》《道生庄遗闻》。 2020年避疫期间与友人合作出版长篇小说《食魔》。